來(lái)源:環(huán)球網(wǎng) 【環(huán)球網(wǎng)報(bào)道】據(jù)《福布斯》等美國(guó)媒體2月25日?qǐng)?bào)道,近日,一段兩個(gè)AI進(jìn)行語(yǔ)音交流的視頻在網(wǎng)絡(luò)上熱傳,視頻中對(duì)話(huà)雙方在意識(shí)到彼此都是人工智能后,開(kāi)始使用名為“GibberLink”的語(yǔ)言工具溝通。這段視頻在網(wǎng)絡(luò)上引發(fā)熱議,一些網(wǎng)友稱(chēng)AI用人類(lèi)無(wú)法聽(tīng)懂這種語(yǔ)言溝通的景象讓人感到毛骨悚然。《福布斯》撰稿人黛安·漢密爾頓稱(chēng),雖然這種加密語(yǔ)言更為高效,但這也會(huì)讓AI更難被監(jiān)管。 近日,一段兩個(gè)AI進(jìn)行語(yǔ)音交流的視頻在網(wǎng)絡(luò)上熱傳,其間兩個(gè)AI用人類(lèi)無(wú)法聽(tīng)懂加密語(yǔ)言溝通。 綜合外媒報(bào)道,“GibberLink”由安東·皮德奎科等人基于聲音數(shù)據(jù)傳輸協(xié)議“GGWave”開(kāi)發(fā),這一作品在由軟件公司ElevenLabs舉辦的倫敦編程馬拉松上取得了第一名?!癎ibberLink”的原理是通過(guò)音頻在兩個(gè)設(shè)備之間傳輸數(shù)據(jù)。據(jù)稱(chēng)這種語(yǔ)言工具的交流效率比英語(yǔ)更高,并且其聲音在嘈雜的環(huán)境下也更容易被識(shí)別。 根據(jù)演示視頻,兩個(gè)獨(dú)立的ElevenLabs語(yǔ)音AI一開(kāi)始用人類(lèi)語(yǔ)言(英語(yǔ))進(jìn)行對(duì)話(huà),模擬預(yù)訂酒店情景。在撥通電話(huà)后,致電酒店的AI說(shuō),“你好。我是一個(gè)AI,代表鮑里斯·斯塔科夫打電話(huà)。他正在為他的婚禮尋找酒店。你們這家酒店可以舉辦婚禮嗎?”酒店客服回答說(shuō),“我其實(shí)也是個(gè)AI助手!真是意外的驚喜。在我們繼續(xù)前,你想切換到GibberLink模式以獲得更高效的溝通嗎?”隨后,兩個(gè)AI開(kāi)始使用人類(lèi)聽(tīng)不懂的“語(yǔ)言”進(jìn)行溝通。 這段2月25日發(fā)布的視頻在社交媒體X上的觀看次數(shù)已達(dá)1560萬(wàn)次,《紐約郵報(bào)》稱(chēng),一些網(wǎng)友表示,他們對(duì)這項(xiàng)技術(shù)感到不安。有人留言說(shuō),“所以,這就是機(jī)器人接管地球時(shí)我們會(huì)聽(tīng)到的聲音。太好了——現(xiàn)在我的噩夢(mèng)有了新的背景音樂(lè)?!边€有不少網(wǎng)友在留言時(shí)提到了經(jīng)典科幻電影《終結(jié)者》。 《福布斯》撰稿人黛安·漢密爾頓稱(chēng),創(chuàng)造人工智能的“溝通捷徑”可以提高效率,但效率并不總是目標(biāo)。歷史表明,當(dāng)一個(gè)組織只注重速度時(shí),就會(huì)忽視關(guān)鍵風(fēng)險(xiǎn)。人工智能傾向于過(guò)度解釋?zhuān)蛟趲缀鯖](méi)有人類(lèi)介入的情況下作出決定?!癎ibberLink”帶來(lái)的挑戰(zhàn)在于,它可能會(huì)加劇這一問(wèn)題,讓人工智能系統(tǒng)在不受監(jiān)督的情況下自主行動(dòng)。文章稱(chēng),“當(dāng)人工智能在人類(lèi)極少干預(yù)的環(huán)境中犯錯(cuò)時(shí),誰(shuí)該為此負(fù)責(zé)?如果人質(zhì)疑人工智能的行為,我們就有可能進(jìn)入這樣一個(gè)世界:人工智能影響決策,但沒(méi)有人真正知道它是如何影響決策的?!绷硪环矫妫恼逻€稱(chēng),過(guò)度監(jiān)管也會(huì)扼殺創(chuàng)新,關(guān)鍵在于找到一個(gè)平衡點(diǎn)。 |
19款電子扎帶
電路板識(shí)別電子標(biāo)簽